click-to-call from the web

E-MAIL

GOING GREEN ALL THE WAY!

Eclectic is going totally GREEN.  To contribute to energy savings and pollution reduction Eclectic has decided to become totally PAPERLESS office

23 MILIONI DI ISPANICI IN RETE

Solo negli Stati Uniti, ci sono 23 milioni di ispanici che accedono ad Internet. Come PARLARE anche a loro?


Iscrizione alla Newsletter

ASSICURAZIONE QUALITA'

 

La nostra azienda fornisce servizi di verifica e assicurazione qualità per tutti gli aspetti della

traduzione e della localizzazione.

Il processo di assicurazione qualità può riguardare anche il vostro originale.

Il termine Assicurazione qualità intende comprendere vari processi di verifica. VI è implicata la ricerca di eventuali difetti e bachi in un documento o software. La verifica può riguardare diversi aspetti:

  • Linguistica
  • Funzionalità
  • Estetica
  • Internazionalizzazione
  • Contesto industriale specifico

La verifica linguistica prevede la correzione di eventuali errori tipografici, grammaticali e di contesto. In questo ambito, si prendono in considerazione anche gli standard propri della lingua, le convenzioni locali e il controllo ortografico. La verifica linguistica comprende anche il controllo della coerenza generale del testo e il rispetto dei glossari specifici. Un'attenzione particolare è rivolta agli aspetti culturali del materiale tradotto e agli aspetti "sensibili" sul piano politico e religioso.


La verifica della funzionalità viene eseguita per accertarsi che l'applicazione resti funzionale dopo la localizzazione. In pratica, il software viene eseguito nel sistema operativo in lingua. Verificheremo tutto, a partire dall'installazione, senza trascurare i campi di immissione testo, le funzioni dei menu, gli standard locali, le impostazioni predefinite, le funzionalità testuali, i tasti di scelta rapida e tutte le altre funzioni, fino alla disinstallazione del programma.


La verifica estetica consiste nel controllare con attenzione l'aspetto di tutti i layout, le schermate, le caselle di testo, i pulsanti, i campi compilabili e in genere tutto il testo presente su schermo.  La traduzione può incidere notevolmente sull'aspetto del testo: basta pensare all'effetto che può produrre una stringa molto più lunga o più corta dell'originale, al diverso impatto di lingue in cui si scrive da destra a sinistra, o all'uso, in alcune lingue, di caratteri a due byte. 


 

La verifica dell'internazionalizzazione ha lo scopo di accertare che il software sia pronto per essere internazionalizzato e localizzato. Questi test andrebbero eseguiti prima di procedere alla traduzione vera e propria e permettono di risparmiare tempo, denaro e ... grattacapi. Per una descrizione dettagliata delle procedure di internazionalizzazione, potete richiedere altre informazioni  e il nostro white paper.


La verifica del contesto industriale specifico prevede una revisione da parte di un esperto nativo del paese interessato, e viene sempre eseguita per tutti i documenti medici o legali.


Indipendentemente dal livello di complessità tecnica o dalla lingua, le traduzioni di Eclectic sono sempre accurate.


American Trade Initiatives
Testimonianze…

Fin dall'inizio è stato evidente che per lo staff di Eclectic le esigenze della nostra azienda venivano prima di ogni altra cosa.


First Advantage
Testimonianze…

LA MIGLIORE RISPOSTA ALLA RECESSIONE

Gli alti e bassi dell'economia non si fermano davanti alle barriere linguistiche ...

Continua…



ABBATTIAMO INSIEME L'ULTIMA BARRIERA TRA VOI E IL MERCATO GLOBALE - LA LINGUA

Home : L’azienda : Servizi : Traduzioni tecniche : Localizzazione di software : Traduzione di siti web : Branding : Assicurazione qualità : Tecnologia : News
Contatti : Richiesta preventivo
Accesso clienti : Accesso collaboratori : Link