お客様からの声
「彼らは私たちのビジネスを最優先に考えてくれました」
「First Advantage は、Eclectic Communications USA チームについて、
国際的なアプリケーションを市場に迅速に売り出すのに信頼して任せられる翻訳サービスであると述べています
。プロジェクト開始当初から、Eclectic チームが私たちのビジネスを最優先に考えてくれているということは明らかでした。彼らは、当社の期待を上回るほどに迅速かつ効率よく翻訳作業を完了してくれ、非常に満足しています。おかげさまで、当社のアプリケーションも無事予定通り販売が開始できました。
First Advantage Corporation、開発チーム
」
Michael Boniberger
First Advantage Corporation
http://www.FADV.com
「翻訳は一貫して正確です」
「米国政府の国際技術交換プログラムの主要な請負業者である American Trade Initiatives Inc. では、10 年以上にわたり、Eclectic Communications に高度な技術文書の翻訳を依頼してきました。私たちのプログラムは世界的な規模で行われるもので、外国語の需要も多様です。
たとえば、ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、スウェーデン語、フィンランド語、ノルウェー語、デンマーク語、オランダ語、フランドル語、スロベニア語、中国語、日本語、韓国語などがあります。
技術的な複雑さや言語にかかわらず、Eclectic の翻訳は一貫して正確です。また、常にプロフェッショナルな態度でタイムリーに対応してくれる信頼できる会社です。私たちは どんな文書翻訳や言語、要求にも対応できる企業としてEclectic Communications を高く評価しています。」
Joseph N. Conn
Vice President
American Trade Initiatives, Inc.